Над бездной дней, над их потоком
на темных крыльях воспарив,
окинь прощальным долгим оком
исток, и русло, и разлив.
Там плоть и камень — все едино,
не поздно все, и все не вдруг,
как в золотом кольце змеином,
там завершен извечный круг:
то свет, то мрак на небосводе,
во славе трон, в слезах труды,
и вот вдали страна восходит,
и в ней сады цветут, сады...
Последний взгляд — не вдруг, не поздно,
и страсть и дрема — все одно,
и как в кольце змеином грозном,
там все судьбой предрешено:
прозренья миг — но не всесилья,
не откровений неземных,-
над бездной дней раскинуть крылья
и камнем кануть в лоно их.
перевод А.Карельского