concors (concors) wrote,
concors
concors

Categories:

Готфрид Бенн - День, завершающий лето

Bund Neuland - Tag, der den Sommer endet


День окончания лета -
поданный сердцу знак:
убыло страсти и света,
пьянящий азарт иссяк.

Лица, пейзажи и даты
смешались во мгле, и поток,
их отражавший когда-то,
ныне уже далек.

Битвы ты знал упоенье,
в сердце жив ее взлет,
но полки с подкрепленьем
ушли далеко вперед.

Розы, лук арбалета,
звон тетивы и злость --
все далеко, все лета
невозвратимость.

перевод Ольги Татариновой
Tags: готфрид бенн, дарк фолк, музыка, поэзия
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments